Ces petits mots qui nous relient : bhaiya, didi, babu, etc.

Il suffit parfois d’un mot pour faire tomber les barrières. En Inde, ce mot n’est pas toujours “hello” ou “thank you”, mais plutôt un “bhaiya”, un “didi”, un “babu”… Des petits mots tout simples, mais qui disent l’essentiel : “Je te vois. Tu fais partie de ma famille.” Voici une sélection de ces mots que vous entendrez souvent en Inde, et que vous pouvez vous aussi utiliser pour tisser du lien avec les gens.

Shivendra

4/16/20252 min read

Bhaiya (भैया)

Signifie “grand frère”.
C’est la façon la plus courante d’interpeller un homme (serveur, vendeur, chauffeur…) de manière respectueuse et affectueuse.
👉 “Bhaiya, ek chai please !” (Grand frère, un thé s’il vous plaît !)

Didi (दीदी)

Signifie “grande sœur”.
Beaucoup de femmes en Inde vous appelleront ainsi – même si vous ne vous êtes jamais rencontrées.
C’est un mot doux, qui crée tout de suite un lien chaleureux.
👉 “Didi, aap kaisi ho ?” (Grande sœur, comment vas-tu ?)

Babu (बाबू)

Peut désigner un petit garçon, ou être un surnom affectueux dans le couple ou la famille.
👉 “Mere babu” (Mon chéri)
C’est aussi un mot utilisé pour les petits garçons : “Babu, come here!”

Amma / Maaji (अम्मा / माजी)

Désigne la maman ou une femme âgée.
C’est une façon très respectueuse et tendre d’appeler une grand-mère, ou toute femme qui inspire le respect.
👉 “Dhanyavad, Amma.” (Merci, Maman.)

Baba / Papaji (बाबा / पापाजी)

Même logique que “Amma”, mais pour les hommes.
On l’utilise pour des personnes âgées ou respectées (un professeur, un prêtre, un ancien).
👉 “Baba ji ne kaha…” (Le sage a dit…)

Beta (बेटा)

Signifie “mon fils”, mais s’adresse aussi à des jeunes gens, garçons ou filles.
Les Indiens plus âgés utilisent souvent ce mot pour s’adresser aux jeunes.
👉 “Beta, tu as mangé ?”

Behenji (बहनजी)

Un terme un peu plus formel ou distant pour s’adresser à une femme (souvent plus âgée ou dans un cadre administratif).
On peut le traduire par “Madame”, mais version indienne.

Sir / Madam

Ces mots anglais sont aussi très répandus en Inde, et utilisés dans les hôtels, les magasins, les taxis…
On dira parfois “Yes Sir” même à un touriste en tong. 😄

Guruji (गुरुजी)

Signifie “maître”, souvent utilisé pour un enseignant, un guide spirituel ou un professeur de yoga.
Un mot qui mélange respect, autorité et affection.

Ji (जी)

Ce n’est pas un mot en soi, mais un suffixe que l’on ajoute à un prénom ou un titre pour marquer le respect.
👉 Shivendra ji, Didi ji, Babu ji…

En conclusion

Ces petits mots sont des ponts invisibles.
Ils reflètent la culture indienne : une culture du lien, de la famille élargie, du respect, de l’humain.
En les utilisant, même avec un accent, vous ne faites pas que parler une langue : vous entrez dans une relation.
Et ça, ici, ça veut dire beaucoup.